帮我翻译几个英文句子,对我工作有用,谢谢。
1、If I have the honor to join the analysis team of xxx, I believe that will mean I have convinced you.XXX是个非常出色的公司,在这里我能学习很多东西。
2、地道地翻译:我工作已经整整一年了。I have been working for one year.我是个化验员。I am a chemical analyst.因为我住在家里,每个月需要给父母400元当伙食费,剩下的钱由我支配。
3、就算某个客户或是经理写邮件给你对你的工作提出了一定的质疑,你还是要感谢他们。表达感谢英语句子Thanks to you (we made it on time.)都要多谢你(我们才能准时完成)。I couldnt have done it without you.若是没有你,我不可能做到。Im truly grateful for your help.我非常感激你的帮助。
4、煤矿工人们决定为争取更好的工作条件举行罢工。Miners decided to start the strike because they wanted to work under better working conditions. 或 Mine workers went on strike to demand for better working conditions.2我很想买这本英文词典,遗憾的是我身上带的钱不够。
analyse和analyze有什么区别吗
主要区别: 拼写形式:这是两者最直接的区别。analyse是英式英语的拼写方式,而analyze则是美式英语的拼写方式。也就是说,在英国和许多其他英联邦国家,人们更倾向于使用analyse,而在美国,则更常用analyze。
表达意思不同 analyse:vt. 分析;分解;细察 analyze:vt. 对?进行分析,分解(等于analyse)性质不同 analyse:是英式的拼写方式。analyze:是美式的拼写方式。
从本质上讲,analyse和analyze都表示“分析”的动作,在大多数情况下可以互换使用。主要的区别在于它们的词源、拼写以及在某些特定语境中的使用习惯。随着全球英语交流的日益频繁,两者在用法上的区别已经越来越模糊。
在英语中,analyse和analyze都是表示分析的动作,但在使用习惯和语境上存在一些差异。总体来说,analyse主要在英式英语中使用,而analyze则在美式英语中更常见。两者在大多数情况下可以互换使用,但在一些特定语境下,它们的用法可能会有所不同。
analyse和analyze的区别如下: 拼写差异:Analyse 是英式英语拼写(British English)。Analyze 是美式英语拼写(American English)。 发音和语法:无论你选择使用 analyse 还是 analyze,它们在发音和语法上是相同的。它们的读音是一样的,而且它们的语法用法也相同。
词源不同:analyse来源于拉丁文,而analyze则主要来源于法语和英语的结合。 使用频率:在现代英语中,analyze的使用频率更高,更常见。 语境差异:虽然两者都表示分析的动作,但在某些语境下,它们可能存在细微的语义差异。
统计学的英语
1、统计学的英语是Statistics。是的,Statistics是指对数据进行收集、分析、解释和展示的学科。在统计学中,数据是通过设计和实施实验或调查来获得的,然后使用数学和统计方法对其进行分析、总结和预测。统计学可应用于各种领域,包括经济学、社会学、医学、环境科学、心理学等。
2、统计学 statistical 英[sttstkl] 美[sttstkl]adj. 统计的; 统计学的;[例句]The report contains a great deal of statistical information 报告中包含很多统计资料。
3、统计的英文表达为statistics。解释: 单词含义:Statistics 是一个英语词汇,其基本含义是指统计学,是对数据进行收集、整理、分析、解释和预测的一门科学。这个词也常用来描述一组数据的集合或者统计数据的结果。
4、统计学的英文statistics最早源于现代拉丁文statisticum collegium(国会)以及意大利文statista(国民或政治家)。德文Statistik,最早是由Gottfried Achenwall于1749年使用,代表对国家的资料进行分析的学问,也就是“研究国家的科学”。在十九世纪统计学在广泛的数据以及资料中探究其意义,并且由John Sinclair引进到英语世界。
5、统计学的英文statistics最早源于现代拉丁文Statisticum Collegium(国会)、意大利文Statista(国民或政治家)以及德文Statistik,最早是由Gottfried Achenwall于1749年使用,代表对国家的资料进行分析的学问,也就是“研究国家的科学”。
“对...进行分析”用哪个英语短语翻译
1、agree with①表示同意某人或某人的意见、想法、分析、解释等 (即持同一观点):I don’t agree with you. 我不同意你的意见。They agreed with this idea. 他们同意这个想法。I agree with what you say. 我同意你说的。
2、所以翻译为 因为在农民少,产量高的美国高能耗的样式下,能源紧缺会让农业生产变困难,所以这个将会实现。
3、或者译为:不过,基于目前发现的(污染)水平,一个人需要在一年内吃掉16公斤被污染的鱼才会患病。based on the levels found so far是过去分词短语作方式状语,表示看问题或进行判断的角度或依据。其中,found so far是过去分词短语修饰levels。
发表评论