到达英文怎么写
1、到达的英文表达有五种:reach; arrive; get to; come; fetch。reach 英 [ri:t] 美 [rit]v.到达,走到;够…,抓…;完成 n.手脚能够到的范围;范围,区域;影响的范围,管辖的范围 He did not stop until he reached the door...他走到门边才停下。
2、到达的英文有 arrive (过去式是 arrived)、reach (过去式是 reached)、get to (过去式是 got to)、come to (过去式是 came to)。
3、到达用英语除了可以用arrive表达,还可以用reach;get to;come表达。区别:arrive 侧重到达目的地或达到某一目标。也可用作比喻。reach 既可指到达目的地,又可指到达途中的中间站。强调经过的周折或付出的努力。come 普通用词,含义广泛。强调到达的动作或进程,不侧重是否到达目的地。也可用于比喻意义。
4、到达的英语表达有多种方式,最常见的是“arrive”。详细解释如下: arrive 这是表示“到达”的最常见英语动词。它可以直接使用,例如:“I arrived at the airport”。也可以与地点名词组合,如“arrive home”。 reach 除了“arrive”之外,“reach”也常用来表示到达。
5、到达用英文表示为reach,读音为英[rit],美[rit]。
达到英文表达
1、到达的英文表达有五种:reach; arrive; get to; come; fetch。reach 英 [ri:t] 美 [rit]v.到达,走到;够…,抓…;完成 n.手脚能够到的范围;范围,区域;影响的范围,管辖的范围 He did not stop until he reached the door...他走到门边才停下。
2、attain英 [ten]美 [ten]vt.& vi. 达到,获得;遂愿;经过努力到达某事物 vt. 达到,实现;获得;到达。vi. 达到;获得;到达。[例句]I attained a state of calmness and confidence.我达到了一种镇定自若、信心十足的状态。
3、英语里表示“到达”意思的有*arrive*、*reach*和*get*三个单词,有时还能互换。它们在用法上有如下区别: *arrive*是不及物动词,表示“到达、抵达某地(尤指行程的终 点),后常接介词at 或in,一般in接大地方,at接小地方,若是地点副词,则不需用介词。
4、arrive [英] [rv][美] [rav]v.到达 [例句]we Arrived at his house and knocked at the door 我们到了他家,敲了门。
5、在英语中表达“达到”这个概念,通常可以使用不同的词汇和短语来实现,常见的有以下几种表达方法: 使用动词“reach”来表达“达到”。例如,“I reached my goal.” 使用动词“achieve”来表达获得或达成某事物。
达到的英文,获得,取得,达到的翻译,怎么用英语翻译
achieve常用作及物动词,基本意思是“取得”“获得”,如取得成就、成果或获得胜利、成功等; 也可以表示经长期努力而“实现”“达到”“完成”,如实现目标、愿望,达到目的,完成计划等。achieve多用于美好的事物,一经获得便永远受益且不易丧失,一般不与贬义词连用。
在英语中,success这个词有着丰富的含义。它不仅指的是一种结果,更是一种过程和状态。To succeed,意味着你追求目标的决心和行动,是不断努力争取达成目标的过程。To be a success,则是形容一个人在某个领域或生活中达到了显著的成就,获得了认可和赞赏。
You will get to your goal, but at first you will try your best. She cant go to attend unless you pick her up. Hua Fei cant be satisfied unless Hui Fei dies.希望能帮助你。
Through a year‘s hard working,our company achieves all the goals of this year。
The party won an overwhelming victory in Burmas general elections last May.去年5月,该党在缅甸大选中获得了压倒性的胜利。
你好,正确的翻译如下:Your work is not up to bar, so please do not take other team members apologies as granted.我在RadioShack任经理助理一职时对下属说过这句话。Up to bar, 比standard 好上成千上万倍。 很口语化,也可以很书面化的用词。希望你喜欢。谢谢。
发表评论